Нелегкое чтение
Осмыслить блокаду нам еще предстоит
«Лениздат» переиздал «Блокадную книгу» Даниила Гранина и Алеся Адамовича, в свое время потрясшую читателей
«Блокадная книга» - книга об ужасе, который пережил наш город, книга, с таким трудом давшаяся ее авторам - Даниилу Гранину и Алесю Адамовичу, - книга, из которой цензоры Главлита когда-то вычеркивали целые абзацы, сегодня изучается в школе и является признанным шедевром современной литературы. Однако с 1994 года она не переиздавалась.
И вот накануне 70-летия годовщины прорыва блокады это недоразумение было решено исправить. «Блокадная книга» выпущена вновь.
Работу над эпопеей о Ленинградской блокаде Гранин и Адамович начали в 1975 году. Авторы подготовили рукопись довольно быстро, правда, тогда ни один ленинградский журнал не рискнул ее опубликовать - пришлось везти работу в Москву, в «Новый мир». В 1979-м произведение напечатали в журнале «Новый мир», но не полностью: сработала цензура. Но даже в урезанном виде «Блокадная книга» шокировала читателей и вызвала массу споров: правду о блокаде многие принимать просто отказывались.
В нынешнем издании воспроизведены блокадные фотографии из фонда Государственного музея истории Санкт-Петербурга, фотографии из личного архива Даниила Гранина и впервые показаны фрагменты верстки журнала «Новый мир», испещренные пометками цензоров. Рассказывается здесь и о том, как шла работа над «Блокадной книгой».
- Вообще, книги о войне - нелегкое чтение, - рассказала «Смене» редактор издательства «Лениздат» Наталья Соколовская. - Они разрывают душу, их подчас невозможно читать, но читать нужно, ведь иначе мы не поймем себя самих, не поймем времени, в котором живем сейчас. Сам Гранин всегда уверял, что осмыслить и понять блокаду нам еще предстоит, ведь она не только в прошлом, но и в настоящем, - наверное, поэтому переиздание «Блокадной книги» сейчас столь актуально.
Анна ЖАВОРОНКОВА
12.10.2015